音樂/샹송&파두

Et Si Tu N`existait Pas( 만약 그대가 없다면) / Joe Dassin|

일하는 사람 2011. 5. 31. 13:32

 

 

Et Si Tu N`existait Pas(만약 그대가 없다면)

by Joe Dassin

Et si tu n'existais pas, 
Dis-moi pourquoi j'existerais. 
Pour trainer dans un monde sans toi, 
Sans espoir et sans regrets.

만약 그대가 없다면, 
내가 존재할 이유를 말해주세요. 
그대 없는 세상에서 고통을 겪기 위해, 
희망도 미련도 없이 

Et si tu n'existais pas, 
J'essaierais d'inventer l'amour, 
Comme un peintre qui voit sous ses doigts 
Naitre les couleurs du jour. 
Et qui n'en revient pas.

만약 그대가 없다면, 
난 사랑을 만들려 애쓸 거에요 
손가락을 통해 
하루의 색이 나타나는 것을 보며 
놀라워하는 어느 화가 처럼 

Et si tu n'existais pas, 
Dis-moi pour qui j'existerais. 
Des passantes endormies dans mes bras 
Que je n'aimerais jamais.

만약 그대가 없다면, 
내가 누구를 위해 존재하는지 
말해주세요. 
내가 결코 사랑하지 않을 
내 품안에 잠든 낯선 사람들

Et si tu n'existais pas, 
Je ne serais qu'un point de plus 
Dans ce monde qui vient et qui va, 
Je me sentirais perdu, 
J'aurais besoin de toi.
 
만약 그대가 없다면, 
난 단지 흔적에 불과할 거에요. 
게다가 오고 가는 이 세상에서 
난 어찌할 바를 모를 거에요. 
난 그대가 필요하답니다. 

Et si tu n'existais pas, 
Dis-moi comment j'existerais. 
Je pourrais faire semblant d'etre moi, 
Mais je ne serais pas vrai. 

만약 그대가 없다면, 
내가 어떻게 살아가야 하는지 
말해주세요. 
난 나인체 할지도 모르겠지만 
진정한 나는 아닐 거에요.

Et si tu n'existais pas, 
Je crois que je l'aurais trouve, 
Le secret de la vie, le pourquoi, 
Simplement pour te creer 
Et pour te regarder.

만약 그대가 없다면, 
인생의 비밀과 이유를 
아는 듯 난 생각할 거에요. 
그저 그대를 만들기 위해 
그리고 그대를 바라 보기 위해서.