音樂/제3세계 음악

Somewhere Over The Rainbow (What A Wonderful World OST) - Aselin Debison

일하는 사람 2011. 10. 27. 14:32

 

 

(What a Wonderful World OST) 

 

Somewhere Over The Rainbow - Aselin Debison

   

Somewhere over the rainbow way up high

And the dreams that you dream of once in a lullaby

Somewhere over the rainbow bluebirds fly

And the dreams that you dream of, dreams really do come true

Someday I'll wish upon a star, wake up where the clouds are far behind me

Where trouble melts like lemon drops

High above the chimney tops, that's where you'll find me

Somewhere over the rainbow bluebirds fly

And the dreams that you dare to, oh why, oh why can't I?

Well I see trees of green and red roses too,

I'll watch them bloom for me and you

And I think to myself, what a wonderful world

 

  Well I see skies of blue and clouds of white and the brightness of day

I like the dark and I think to myself, what a wonderful world

The colors of the rainbow so pretty in the sky are also on the faces of people passing by

I see friends shaking hands saying,How do you do?

They're really saying, I a..." I love you

I hear babies cry and I watch them grow,

They'll learn much more than we'll know

And I think to myself, what a wonderful world 

 

Someday I'll wish upon a star, wake up where the clouds are far behind me

Where trouble melts like lemon drops

High above the chimney tops, that's where you'll find me

Somewhere over the rainbow way up high

And the dreams that you dare to, oh why, oh why can't I?

 

  무지개 너머 저 높은 곳 그 어딘가에

그리고 당신이 한때 자장가 속에서 꿈꿨던 꿈들

무지개 너머 그 어딘가엔 파랑새들이 날죠

그리고 그대가 꿈꾸던 꿈들이, 그 꿈들이 실현되죠

나 언젠가 별님에게 빌거예요. 뒤로 멀리 구름들 보이는 데서 잠 깨게 해 달라고

거기선 모든 근심 걱정이 레몬 캔디처럼 녹아 없어지죠

굴뚝 꼭대기보다 더 높은 거기서 그대는 날 보게 될 거예요

무지개 너머 저 어딘가엔 파랑새들이 날죠

그대가 꾸는 꿈을 나라고 못꿀 이유는 없겠죠?

초록빛 나무들과 빨간 장미들이 보여요

그 꽃들이 그대와 날 위해 활짝 피는 걸 보게 되겠죠

그러면서 난 속으로 생각해요. 정말 멋진 세상이야!

 

  푸른 하늘과 하얀 구름이 보여요. 더없이 밝은 대낮의 빛도

어둠도 좋아요. 그러면서 난 속으로 생각해요. 정말 멋진 세상이야!

하늘에 걸린 무지개 빛은 너무 아름답고 지나가는 사람들 얼굴도 아름다워요

친구들끼리 악수하며 인사하는 모습이 보여요. "잘 지내니?"

그들은 진심으로 말해요. "사랑해."라고

아기들 우는 소리가 들려요, 그 애들 자라는 걸 봐요

그 애들은 우리가 알게 될 것보다 훨씬 더 많은 걸 알게 되겠죠

그러면서 난 혼자 생각해요. 정말 멋진 세상이야!

   

나 언젠가 별님에게 빌거에요, 뒤로 멀리 구름들 보이는 데서 잠깨게 해 달라고

거기선 모든 근심 걱정이 레몬 캔디처럼 녹아 없어지죠

굴뚝 꼭대기보다 더 높은 거기서 그대는 날 보게 될 거예요

무지개 너머 저 어딘가엔 파랑새들이 날죠

그대가 꾸는 꿈을 나라고 못꿀 이유는 없겠죠?

     

 



Israel Kamakawiwo'ole