音樂/샹송&파두

Avant De Nous Dire Adieu (우리 헤어지기 전에)

일하는 사람 2009. 12. 19. 16:26

 

Avant De Nous Dire Adieu (우리 헤어지기 전에)

 Alain Morisod & Sweet People

 

 



 

    Avant De Nous Dire Adieu ...
    (우리 헤어지기 전에)
    
    우리 헤어지기 전에    
    너에게 고맙다고 말할께 
    내 삶에 화려한 색을 입혀준 황홀한 순간들이었다고 
    행복했던 모든 시간들
    다정하고 미친 듯이 사랑했던 
    아주 불행하고, 아주 행복한 순간들이었다고
    너에게 고맙다고 말할께
    대지를 변화시킬 수는 없겠지
    지극히 평범한 우리들의 이야기
    세상 모든 것이 사라질 때
    슬픈 영화의 줄거리처럼
    우리들의 사랑은 막을 내렸지만 
    행복했던 순간들은 아직 남아 있잖아 
    우리들은 다시 찾을거야
    헛된 희망 뒤의 깊은 슬픔과, 
    푸른 낮과 슬픈 밤 우리들은 싸웠지
    우린 결국 사랑을 이뤘어
    우리가 헤어지기 전에,
    너에게 고맙다고 말하고 싶어 
    우리 후회하지 말자, 삶이란 그런거니까.
    우리 후회하지 말자, 삶이란 그런거니까.


    Avant de nous dire adieu Je voudrais te dire merci Pour les moments merveilleux Qui ont colore ma vie Tous ces instants de bonheur De tendresse ou de folie Pour le pire et le meilleur Je voudrais te dire merci Ca n'va pas changer la terre Mais c'est notre histoire a nous Une histoire bien ordinaire Dont le monde entier se fout Comme dans un film un peu triste Notre amour a chavire Mais si le bonheur existe Il sera nous retrouver Faux espoirs ou bien detresse on s'est fait souvent la guerre Jours de blues, nuits de tendresse Notre amour etait gagnant Avant de nous dire adieu Je voudrais te dire merci C'etait pourtant bien nous deux Pas de regrets, c'est la vie. C'etait pourtant bien nous deux Pas de regrets, c'est la vie

    원곡은 "Help Me Make It Through The Night"으로

    1970년에 'Kris Kristofferson'이 만들어

    자신이 부른 노래인데, 1971년 'Sammi Smith'가,

    그리고 1972년에 'Gladys Knight & The Pips'가 다시 불렀으며,

    약 200여명의 아티스트들이

    리메이크한 곡으로도 유명하다.